start && end > -1) { if (start > -1) { var res = data.substring(start, end); start = res.indexOf('>') + 1; res = res.substring(start); if (res.length != 0) { eval(res); } } cursor = end + 1; } } } //]]>
I can imagine Peggy Lee recording an album that would fit the title “Super Bitch” - an album that included, for example, the songs “I Hate Men”, “I Want to be Evil”, “To Keep My Love Alive” and “Whatever Lola Wants”. But I do not think the “Norma Deloris Egstrom” album fits this title. (I guess the fact that the album includes the song “Superstar” may have affected Catby Alex - Peggy Lee Bulletin Board
Peggy Lee’s recording of “I Go To Sleep” is used at the beginning of Episode 3 of the new Netflix series “Baby Reindeer”.by Alex - Peggy Lee Bulletin Board
I think that Peggy Lee had a gift for singing the exclamation “Oh!” or “Oo!” This gift is evident in her performances of “What a Little Moonlight Can Do”, and of two Gershwin duets with Sinatra (“The Frank Sinatra Show”, November 8,1957). In the case of “Nice Work If You Can Get It”, the “Oo!” she and Sinatra sing is not in the original lyric. In one of her recordings oby Alex - Peggy Lee Bulletin Board
According to Wikipedia, Sarna is an Indian word that means sacred grove. A Google search suggests that “Sarna bells” are an Indian phenomenon.by Alex - Peggy Lee Bulletin Board
My understanding is that Peggy Lee wrote the lyric for the song “Whee, Baby!” Besides Lee’s recording of this song there are recordings by Nellie Lutcher and June Christy. But the lyric that Lutcher and Christy sing differs significantly from the lyric that Lee sings. Does anyone know if Lee wrote both versions of the lyric?by Alex - Peggy Lee Bulletin Board
I agree that it can be punctuated in the way you propose. But I think Lee is a skilful enough singer to have conveyed the meaning associated with the punctuation you propose. And I do not for one moment think she conveys this meaning.by Alex - Peggy Lee Bulletin Board
Thanks for your thoughtful comments. In “You’re the Top” the metaphors are deliberately outlandish, hilarious. But “Squeeze Me” does not seem to me to be aiming at over the top verbal playfulness - so to me Lee’s referring to herself as Cupid seems more weird than witty. Although not everyone knows that Cupid is a boy, most people who know that Cupid is the god of love would I think kby Alex - Peggy Lee Bulletin Board
But what puzzles me is why Lee pictures herself - or the female speaker of the poem - as a male infant (which is what Cupid was). If she had sung “your baby Venus is standing close by” I would not be puzzled. I guess Lee is injecting some gender bending into the song to spice it up - and I am quite open to that. But I am less comfortable with the whiff of pedophilia. I wish she had sung the oby Alex - Peggy Lee Bulletin Board
YouTube shows Peggy Lee singing Malotte’s “The Lord’s Prayer” at the funeral of Louis Armstrong - but only the end of the song. I’m pretty sure she would have sung the whole song. So I am wondering if more extensive footage exists, and if so where it can be accessed. To the best of my knowledge, she did not make a studio recording of this song. But I would be pleased to be told I am wroby Alex - Peggy Lee Bulletin Board
The lyric of Fats Waller's "Squeeze Me" includes the line "Little Cupid is standing close by". Peggy Lee in her 1980s recording changes this to "Your baby Cupid is standing close by". I find this departure from the original lyric very puzzling. Does anyone have any suggestions?by Alex - Peggy Lee Bulletin Board
The original lyric of “A Brown Bird Singing” looks like this: All through the night there's a little brown bird singing, Singing in the hush of the darkness and the dew. Would that his song through the stillness could go winging, Could go a-winging to you. All through the night-time my lonely heart is singing Sweeter songs of love than the brown bird ever knew. Would that the songby Alex - Peggy Lee Bulletin Board
About an hour after I posted the first message in this thread, I found Vaughn de Leath’s 1920s recording of “Little by Little”. This recording uses the words I had hitherto encountered only in Peggy Lee’s recording. Apologies for not having done my research before posting.by Alex - Peggy Lee Bulletin Board
Peggy Lee’s recording of the 1920s song “Little by Little” includes some words that do not appear in any other recording of this song that I’ve come across. The words in question are those that begin with “Little by little your sweet perfection” and go on to the end of the lyric. Does anyone know whether she wrote these words herself?by Alex - Peggy Lee Bulletin Board
Thanks, Paul, for your comment. To me Peggy’s singing sounds no less lustful when she reaches the end of the song than it had earlier. In the final moments she creates the impression of a magnificent femme fatale, a magnificent temptress (I realise that the words I’ve just used are problematic). So I am reluctant to think she changed the lyric to suggest a shift away from lust to something puby Alex - Peggy Lee Bulletin Board
Concerning Lee's 1952 recording of "Lover", famous for its musical departure from the composer's intent, does anyone know if its departure from the original lyric has been discussed? (I'm pretty sure composer Richard Rodgers did not mention the change to the lyric.) Here is the relevant part of Lorenz Hart's lyric: Lover, when I’m near you, And I hear you speak my name, Softly, in my eby Alex - Peggy Lee Bulletin Board
Ivan Santiago has informed me that the recording of "Lover Come Back To Me" to which I provide a link below was made in June 1950. But the other tracks recorded at this session sound so different that I find it hard to believe this one was recorded at that session. This one sounds like a later recording to me. Does anyone have views about this matter?by Alex - Peggy Lee Bulletin Board